Translation of "non li avessi" in English

Translations:

not them had

How to use "non li avessi" in sentences:

"Dio mio, se non li avessi rimessi insieme!
"lf only I hadn't brought them together again!"
Se non li avessi sentiti io stesso, non ci avrei creduto.
If I hadn't heard it myself, I never would have believed it.
Ma se non li avessi avuti, cosa ne sarebbe stato di noi?
But if you hadn't been, what would have happened between us?
Non lo avrebbero screditato se non li avessi avvertiti!
They never would have known to tear Simpson down if you hadn't told them.
Se non li avessi presi nella città dal primo posto...
If you hadn't taken them from the city in the first place...
Se non li avessi licenziati, come avrei potuto dare una lezione agli altri?
If I don't fire them, how do I teach a lesson to the others? - There are no others.
Penso' che... non avrei notato il vomito sugli asciugamani se non li avessi piu' trovati.
He figured I wouldn't notice the vomit on the towels if I didn't have any towels.
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso se non li avessi aiutati e dopo mi avrebbero fatta uscire di lì, mi credi?
They told me they would kill me if I didn't help them, and after what they did to me out there, wouldn't you?
Hanno detto che le avrebbero fatto del male se non li avessi aiutati!
They said they'd hurt her If I didn't help!
Vorrei che non li avessi portati giù.
I really wish you hadn't brought that down.
Dai, penseresti che fossi più insensibile se non li avessi portati, come se non mi importasse di farti prendere una malattia o, sai, metterti incinta.
Come on, You'd think it'd be more insensitive if I didn't bring 'em, as if I don't care that you get a disease or, you know, get pregnant,
non avrei potuto mandarteli se tu non li avessi desiderati.
I couldn't have sent them if you hadn't longed for them to come.
E che se non fossi entrato immediatamente in questa banca e non gli avessi preso quei diamanti e non li avessi messi nella cassetta della posta giu' in strada, ti avrebbe uccisa.
And if I didn't walk into this bank right then and get him these diamonds... and drop them in a mailbox down the road... he was going to kill you.
E a volte, penso che sarei stata molto meglio se non li avessi avuti e basta.
And sometimes I feel like I'd be better off If I never had parents at all.
Se non li avessi incantati un attimo prima che perdessero la testa... le nostre vite sarebbero andate distrutte.
If I had not glamoured them within an inch of their sanity, our lives would be shattered.
Hanno detto che mio marito gli doveva 100.000 dollari e che se non li avessi pagati...
They said my husband owed them $100, 000 and if I didn't pay them...
Io ho perseguiti i miei nemici, e li ho sterminati; E non me ne son tornato indietro, finchè non li avessi distrutti.
I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.
Ho sempre pensato che se non li avessi sgridati, se non li avessi sculacciati, allora sarebbero diventati come questi piccoli fattoni che non hanno niente nelle loro vite.
I always thought if I didn't yell at them, if I didn't spank them, then they would turn out to be these little wake-and-bake shits with nothing in their lives.
Ok, e se non li avessi con te?
Okay, well, what if you didn't have it?
Hanno detto che l'avrebbero uccisa, se non li avessi aiutati!
They said they'd kill her if I didn't help them capture you.
Mi hanno trascinata fuori dal Paese e hanno minacciato di uccidermi, se non li avessi seguiti.
They took me out of the country, and they threatened to kill me if I didn't go with them.
Mi starebbero ancora dietro, se non li avessi seminati.
They'd still be chasing me if I didn't lose them. Why?
Credi che potrei essere qui se non li avessi?
You think I'd be here if I didn't?
Se non li avessi fatti, non sarebbe successo nulla di tutto ciò.
None of it would've happened if you didn't...
Sarebbe stato molto meglio se tu non li avessi visti mentre organizzavano tutto.
It'd be a lot better if you weren't in here seeing them do this.
In breve i detenuti hanno minacciato di denunciarmi se non li avessi aiutati.
Pretty soon, I got inmates threatening to rat me out if I don't help 'em out, too.
Se non li avessi bruciati, sarebbero morti tutti, Sire.
If I do not burn these, the rest will die, Sire.
Se non li avessi, sarei molto preoccupata.
If you didn't, I'd be very concerned.
Sarei morto se non li avessi fermati tu.
I'd be dead if you hadn't stopped them.
Sarebbero venuti anche se non li avessi chiamati.
They would've come even if I hadn't called.
Queste società per te sono organismi viventi, e sapevo che se ti avessi dato i soldi tu non avresti dormito fintanto che non li avessi messi nel posto giusto.
These companies are living organisms to you. And I knew that if I gave you my money, that you wouldn't sleep until you put it in all the right places.
Se non li avessi presi, sarebbero rimasti per terra in attesa che qualcun altro li prendesse.
If I hadn't picked it up, it would've just laid on the ground for somebody else to find.
Non sarebbe successo, se non li avessi seguiti.
It wouldn't have happened if I hadn't gone after her.
Sarebbe strano se non li avessi.
It would be odd if you didn't.
Mi dissero che se non li avessi aiutati, avrebbero seppellito me e Ava.
Said if I didn't go along, they'd put me and Ava in the ground.
Forse se non li avessi cercati, non li avresti notati.
Maybe if you hadn't been looking for them, you wouldn't have noticed them.
Se non li avessi inviati ogni 8 minuti... avrebbero ucciso mia figlia.
If I didn't give them new numbers every eight minutes, they were gonna kill my daughter.
Non hanno creduto che non li avessi.
They didn't believe I didn't have it.
So che se non li avessi fermati, a quest'ora si sarebbero replicati.
I know that if you didn't stop them, they would've reproduced by now.
E non sarebbero qui, ora, se non li avessi presi prima che arrivassero gli altri.
And this wouldn't be here right now... if I hadn't snatched it before our boys arrived.
Se non li avessi provocati, non sarebbe successo niente.
If you hadn't provoked them, none of this would have happened.
Se non li avessi uccisi, quelli del Nord avrebbero pensato che ero un debole.
If I hadn't killed them, the Northerners would think me weak.
Probabilmente ti saresti anche rimessa questi, se non li avessi comprati a quel banco di pegni.
You probably would've put these back on, too, if I hadn't bought them from that pawnbroker.
5 Ecco, ti erano state affidate queste cose, ma quanto precisi erano i tuoi comandamenti; e ricorda pure le promesse che ti erano state fatte, se tu non li avessi trasgrediti.
5 Behold, you have been aentrusted with these things, but how strict were your commandments; and remember also the promises which were made to you, if you did not transgress them.
Le accuse sono state fatte cadere, ma qualche settimana dopo due agenti dell'FBI hanno bussato alla mia porta per dirmi che, se non li avessi aiutati a spiare i gruppi di protesta, mi avrebbero messo sulla lista dei terroristi interni.
My charges were dismissed, but a few weeks later, two FBI agents knocked on my door, and they told me that unless I helped them by spying on protest groups, they would put me on a domestic terrorist list.
Mi svegliavo alle 5 di mattina, iniziavo a giocare fino a quando non li avessi padroneggiati.
I would wake up at 5am, start playing and not stop until I had mastered them.
Io rafforzerò la casa di Giuda e renderò vittoriosa la casa di Giuseppe: li ricondurrò in patria, poiché ne ho avuto pietà; saranno come se non li avessi mai ripudiati, poiché io sono il Signore loro Dio e li esaudirò
And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.
4.5890049934387s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?